El lado oscuro de los cuentos de Hadas

Publicado en por soviet

 La idea es dejar este tema para recopilar los cuentos conocidos popularmente como cuentos de hadas y su versión original, así que si conocen otros que no están acá solo deben postearlos y los iré poniendo en este post.

 

Cenicienta


Imagen enviada


Versión Adaptada:
Cenicienta es sometida a todo tipo de humillaciones de parte de su madrastra y hermanastras.
Un día, sus hermanas fueron invitadas a un baile al que la niña en cenizas quería asistir.
Su madrina -un hada- realizo un hechizo para que asistiera en carroza y con un fino atuendo. Pero la niña debía regresar a las 12 porque a esa hora el encanto terminaría.En la un príncipe se enamora de ella y al dar las doce, cenicienta en su huida, deja caer su zapatito de cristales príncipe lo recoge y menciona que se casará con la mujer a quien le calce el zapato.Solo ella pudo calzarlo y tras casarse con el príncipe, perdono a sus hermanastras.

Versión Real:
Esta versión no es tan distinta de las otras...
Aquí la única diferencia, es que la versión de los hermanos Grimm se llamaba ANNE DE TLACO, y en esta versión, cuando las hermanastras notaban que el zapato no les calzaba, decidieron mutilarse los pies con tal de engañar al príncipe. No obstante dos pájaros previene al príncipe y como castigo a las mentirosas, les pican los ojos hasta dejarlas ciegas.

 

La sirenita

Imagen enviada


Versión Adaptada:
Ariel, una sirena curiosa, desea pertenecer al mundo de los humanos. Un día salva aun príncipe de morir ahogado y se enamora perdidamente de el. Ariel decide buscar a Ursula, la bruja del mar, quien la convierte en humano para que pueda encontrarse con el príncipe. Cuando esta a punto de conquistarlo, Úrsula interviene y la convierte en su esclava, pero sirenita y sus amigos logran vencer a la bruja.

Versión Real:
La versión original es de Hans Christian Andersern, de 1837. En esta la sirenita, obsesionada con el príncipe, le pide un brebaje a la bruja del mar.
Esta le advierte que quedará sin voz, que sufrirá y derramará sangre con cada paso que de. Y que si no logra conquistar al joven, no podrá volver jamás al mar, por lo menos como sirena. Sin la cola de pescado, la joven se acerca al príncipe, pero este se casa con otra, pensando que de quien esta enamorado es de aquella dama, cuando en realidad era la sirenita la dueña del corazón de este.
Al verlo con su esposa, la sirenita pierde las ganas de luchar por su amor, y se lanza al mar convirtiéndose en espuma.

Pulgarcito

Imagen enviada


Versión Adaptada:
Un par de campesinos tienen un hijo diminuto al que llaman pulgarcito. Un día unos hombres le dicen a su padre que quieren comprarlo para exibirlo. El pequeñín convence a su padre que tome el dinero y que el encontrará la manera de volver a su casa.Ofreciendo su ayuda en la casa de un pastor, pulgarcito dormía en el heno de un establo en donde por error, una criada se lo da de comer a una vaca, la que a su vez, es comida por un lobo, y finalmente (para hacerla cortita) los padres de pulgarcito matan al lobo para rescatar a su hijo al cual prometen no abandonar nunca otra vez.

Versión Real:
La versión recuperada por Charles Perrault es muy diferente.
Los leñadores en total tienen siete hijos, deciden abandonarlos por no tener el dinero para mantenerlos.
Pulgarcito escucha el plan, e idea una estrategia para volver. Viéndose nuevamente abandonados por sus padres en el bosque, deciden pedir ayuda en la casa de unos ogros.
La mujer Ogro decide comerse a los siete hermanos, los que justamente coinciden en número con las hijas del ogro.
Estas ultimas, duermen con coronas en la cabeza, por lo que pulgarcito, enterado de que va ser cena de ogros, les quita las coronas y se las pone a sus hermanos.
Cuento corto, el ogro entra al dormitorio y degolla a sus siete hijas en vez de degollar a los abandonados.
Pulgarcito y sus hermanos vuelven a casa con las riquezas del ogro.

 

La bella Durmiente

Imagen enviada


Versión Adaptada:
Tras el nacimiento de su hija, el matrimonio real decidió realizar una fiesta, pero olvidaron invitar a un hada anciana. En venganza, maldijo a la recién nacida: Cunado se convirtiera en una doncella se pincharía con un huso y moriría. Otra hada mitigó el hechizo cambiando la muerte por un sueño de 100 años, (Que yo aun no se que es mejor ) y que terminaría con el beso de amor de un príncipe azul, cosa que ocurre, se casan y son felices para siempre.

Versión Real:
La versión Original de este cuento, se llama SOL LUNA Y TALIA, y fue escrito en 1634 por GIAMBATTISTA BASILE. Las diferencias abundan: Cuando Talía (la bella durmiente) se encuentra dormida, un rey casado la viola. De ese encuentro nacen mellizos; uno succiona la astilla que durmió a Talía y esta despierta. La mujer del rey descubre su infidelidad y manda a matar a los pequeños, para dárselos de comer a su marido y pide que arrojen a Talía al fuego. Cosa que el rey hace muy por el contrario ya que decide quemar a su mujer y casarse con la joven madre.

 

Ricitos de Oro

Imagen enviada






Versión Adaptada:
Una niña entra a la casa de unos osos que habían salido a dar un paseo. Dentro del hogar prueba la leche que esta servida en tazones sobre la mesa, se sienta en los sillones, y se acuesta adormir en una de las camas de los osos. Cuando los osos regresan, la espantan y la niña huye por una de la ventanas de la casa.

Versión Real:
En la versión de Eleanor Muir en 1831, la intrusa, no era una precisamente una niña encantadora, si no mas bien una anciana fea y malhumorada. Este cuento revela que después de que la vieja es descubierta, los osos la arrojan al fuego y luego intentan ahogarla pero al no morir en ninguno de los dos intentos, deciden empalarla en la aguja de un campanario.
(No quisiera ser invitada de los osos...)

 

Caperucita roja

Imagen enviada


Versión Adaptada:
Caperucita es mandada por su madre a llevarle una canasta con comida a su abuela. Al caminar por el bosque se topa con un lobo que quiere comérsela. El le pregunta adonde va, y ella le contesta con la verdad.
El cánido se adelanta a la casa de la abuela y la devora, después se pone la ropa de la anciana y se come a la niña también. Un cazador (que nadie sabe como apareció) destaza al lobo y rescata a la anciana y la joven aun con vida.

Versión Real:
Este cuento surge en los campos franceses en el siglo XIV. En dichas versiones, el lobo conserva la sangre y la carne de la abuela y obliga a la caperucita a que los coma. Además el animal obliga a la caperucita a que se meta con el a la cama, pero la niña logra evadir la propuesta diciéndole al lobo que tiene que salir a hacer sus necesidades., el lobo se lo permite pero le amarra uno de los pies con un grillete para que no huya, es su desesperación, caperucita se quiebra el tobillo ( ) y logra huir para encontrarse con el cazador (que aun no se donde diablos salio) y el cuento termina con el lobo muerto y la abuela destrozada y regada por la casa.

 

Blancanieves

Imagen enviada

Versión Adaptada:



Como en el cuento original, una malvada Reina, celosa de la belleza de su hijastra, ordena su asesinato, pero la joven huye y encuentra refugio en el bosque junto a siete enanos.

Versión Real:
Al final de la versión original alemana, escrita por los hermanos Grimm, la perversa reina es fatalmente castigada por intentar asesinar a Blancanieves. El método que usaron para castigarla fue de lo más extraño: La malvada reina fue obligada a usando un par de zapatos de hierro al rojo vivo hasta que caer muerta.

 

Hansel & Gretel

Imagen enviada



Versión Adaptada:


Una pareja de hermanos se pierde en el bosque y a continuación estan atrapados en jaulas, siendo cebados para ser comidos.

Versión Real:
Este cuento de hadas francés comienza igual a Hansel y Gretel. Pero en esta versión no es una bruja malvada la que captura a los niños, sino el mismísimo Diablo y su esposa. El Diablo fabrica un caballete aserrado para que el niño pequeño sangre hasta morir (si, en serio) y se va a dar un paseo, diciéndole a la niña que ponga a su hermano en el caballete aserrado antes de que vuelva. Los pequeños se hacen los confundidos y le piden a la esposa del Diablo que les muestre como deberían poner al niño en el caballete aserrado. Cuando ella les enseña cómo, ellos la amarran y le cortan la garganta. Luego se roban todo el dinero del Diablo y se escapan en su carruaje. El Diablo los persigue tras descubrir lo que los niños habían hecho, pero muere en el proceso.
www.chilecomparte.cl

Comentar este post